КАФЕДРА ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ
Заведующий кафедрой
АЛЕКСЕЕВА Елена Альбертовна – доктор филологических наук, доцент
Адрес: 394018, Россия, г. Воронеж, пл. Ленина, 10, учебный корпус ВГУ № 2, ауд. 42
Телефон: +7 (473) 253-22-38
E-mail: fr@rgph.vsu.ru
История
Кафедра французской филологии создана на факультете романо-германской филологии в 1962 году. Ее основатель и первый заведующий – кандидат педагогических наук, доцент Александра Степановна Шкляева. Специалист в области методики преподавания языка, автор учебников французского языка для средней школы, А.С. Шкляева уделяла большое внимание организации учебного процесса на французском отделении, повышению методического мастерства преподавателей.
Большой вклад в развитие кафедры внесли возглавлявшие ее в последующие годы заведующие:
- с 1966 года: Виктор Алексеевич Лисицкий, доктор филологических наук, профессор, талантливый исследователь, известный в стране ученый-романист, подготовивший целую плеяду учеников;
- с 1976 года: Вера Константиновна Кашкина, кандидат филологических наук, доцент, блестящий фонетист, специалист по фоностилистике;
- с 1984 года: Татьяна Михайловна Велла, кандидат филологических наук, доцент, специалист в области синтаксиса французского языка, успешно сочетающий большую научно-исследовательскую работу с учебно-педагогической;
- с 1989 года: Наталья Александровна Фененко, доктор филологических наук, профессор, признанный специалист в области стилистики французского языка, переводоведения, реалиеведения, умелый организатор, много лет возглавляющий факультет РГФ, председатель Диссертационного совета Д 212.038.16 (10.02.05 – романские языки; 10.02.04 – германские языки);
- с 2010 года: Елена Альбертовна Алексеева, доктор филологических наук, профессор, признанный специалист в области дидактики перевода, переводоведения, семантического синтаксиса, Председатель регионального отделения Союза переводчиков России, Председатель областной комиссии ЕГЭ по французскому языку, Директор Регионального центра французского языка и культуры.
Учебная деятельность
Направления подготовки: бакалавриат
Направления подготовки: специалитет
Направления подготовки: магистратура
Направления подготовки: аспирантрура
- 10.02.05 «Романские языки»
Преподавательский состав
В составе кафедры – 4 доктора филологических наук (профессора Алексеева Е.А., Фененко Н.А., доценты Полянчук О.Б. Федоров В.А.), 5 кандидатов филологических наук, (доценты Велла Т.М., Черепкова Н.М., Козюра Т.Н., Булгакова С.Ю., преподаватель Зырянова М.В.), 1 кандидат исторических наук (доцент Кашкина Е.В.) и 4 преподавателя (Агасандова М.В., Гиляровская Т.В., Литвинова Е.А., Лебедева О.В.). Все они успешно сочетают учебно-методическую и научно-исследовательскую работу, регулярно выступают на конференциях различного уровня, публикуют статьи, учебные пособия и монографии. Многие преподаватели кафедры являются переводчиками-практиками.
- Агасандова Марина Валерьевна, преподаватель
- Алексеева Елена Альбертовна, зав. кафедрой, д.ф.н., доцент
- Булгакова Светлана Юрьевна, к.ф.н., доцент
- Велла Татьяна Михайловна, к.ф.н., доцент
- Гиляровская Татьяна Викторовна, преподаватель
- Зырянова Мария Владимировна, к.ф.н., преподаватель
- Кашкина Елена Викторвна, к.ф.н., доцент
- Козюра Татьяна Николаевна, к.ф.н., доцент
- Лебедева Ольга Владимировна, ст. лаборант, преподаватель
- Литвинова Елена Александровна, преподаватель
- Полянчук Ольга Борисовна, д.ф.н., доцент
- Селютина Вероника Валентиновна, к.ф.н., преподаватель
- Федоров Валерий Аркадьевич, д.ф.н., доцент
- Фененко Наталья Александровна, д.ф.н., профессор
- Черепкова Нина Михайловна, к.ф.н., доцент
Трудоустройство выпускников
Знания французского языка в сочетании с английским дает наилучшие возможности для трудоустройства Наши выпускники получают всестороннее образование, изучая не только непосредственно языки, но и такие практические вещи, как основы менеджмента, составление деловой корреспонденции, ведение устной и письменной бизнес-коммуникации (документация, переговоры), составление презентаций, что способны работать как в качестве преподавателей и переводчиков, так и найти себе применение в самых разнообразных сферах (бизнес, туризма, управление и т.д.).
Кафедра французской филологии активно контактирует с потенциальными работодателями для трудоустройства выпускников.
География работы наших выпускников и сферы их деятельности чрезвычайно широки – зарубежные страны (Франция, Германия, Бельгия и др.), Москва, города России. Но также наши выпускники работают на воронежских предприятиях по рекомендации кафедры (Сити-парк Град, ВАСО, дрожжевой завод, крупные сельскохозяйственные, юридические фирмы, концерн Созвездие, Центрторг, предприятия культуры, фармацевтическая кампания ALCON, спортивные клубы, Международный Платоновский фестиваль, администрация Воронежской области, компания Atos (Сименс) и др.)
Кафедра французской филологии осуществляет подготовку военных переводчиков по заказу Министерства обороны (французский – английский – арабский языки).
Научная деятельность
Кафедра имеет регулярное научное издание – сборник «Социокультурные проблемы перевода», который публикуется по материалам международной научной конференции «Перевод: язык и культура».
Для обучения французскому языку на кафедре используются современные образовательные технологии, созданные французскими специалистами в области преподавания языка. Это самые передовые в Европе интенсивные методики (с использованием онлайн-технологий, мультимедийных средств, интернет-ресурсов, интерактивных компьютерных программ), которые облегчают процесс овладения языком, делают его более динамичным и результативным. Обучение идет в коммуникативной форме, большое внимание уделяется изучению французского языка в профессиональной сфере – язык бизнеса, туризма, деловой коммуникации, юриспруденции, науки, техники и т.д. Преподаватели кафедры получили французские сертификаты о владении этими инновационными методиками. За четыре года бакалавриата наши студенты, начавшие изучать французский язык «с нуля», достигают уровня С1, который подтверждается не только дипломом ВГУ, но и сертификатом Регионального центра французского языка и Экзаменационным центром по приему международного экзамена DELF/DALF, функционирующим в ВГУ.
Кафедра французской филологии обеспечивает преподавание французского языка не только на факультете РГФ, но и на других факультетах ВГУ. Студенты различных специальностей изучают французский язык профессионального общения и также могут воспользоваться теми широкими возможностями, которые им дает владение французским языком для построения своей будущей карьеры.
Сотрудничество
Студенты, изучающие французский язык, получают возможность активно участвовать в программах академической мобильности, стажироваться и обучаться во французских университетах, с которыми ВГУ имеет договоры о межуниверситетском сотрудничестве:
- Высшая школа переводчиков (Университет Париж III Новая Сорбонна, Франция),
- Национальный Институт Восточных языков и культур (INALCO) (Париж, Франция),
- Университет Марн-ля-Валле (Франция),
- Католический университет г. Лёвена (Бельгия),
- Университет социальных и гуманитарных наук Лилль 3,
- Университет естественных наук и технологий Лилль1,
- Высший институт коммерции Парижа.
В рамках этих договоров практикуются разнообразные формы академического сотрудничества, направленные на интенсификацию и развитие образовательного пространства: обучение студентов, научное сотрудничество, чтение лекций, научные конференции и семинары, профессиональные стажировки, совместные научные публикации.
В зависимости от степени интеграции образовательных программ ВГУ и французских вузов-партнеров и взаимного признания образовательных программ вузами-партнерами, студенты могут обучаться по следующим формам:
- включенное обучение (семестровое), в ходе которого студент посещает интересующие его дисциплины и получает сертификат о проведенном обучении;
- программа двойного диплома, которая предполагает частичное признание образовательных программ двух вузов: студент одновременно выполняет учебный план в ВГУ и в иностранном вузе-партнере, сдает положенные экзамены и получает дипломы обоих вузов (Университет Марн-ля-Валле, Двойной диплом магистратуры Менеджмент туризма);
- «делокализованная» магистратура, предполагающая полное признание образовательных программ двух вузов: зарубежный университет полностью признает педагогическое содержание и качество преподавания по той или иной программе в вузе-партнере и делегирует ему право обучать студентов от своего лица по своей программе и выдавать дипломы обоих вузов-партнеров (Бизнес-школа Парижа, Двойной диплом международной магистерской программы «Executive MBA»).
Обучение во французских университетах бесплатное.
Кафедра французской филологии также активно участвует в программах сотрудничества в рамках европейских проектов «Эрасмус плюс», предполагающих финансирование студенческой академической мобильности (совместно с Университетом Лилль1) и внедрение образовательного модуля по проблемам европейской и национальной идентичности (программа «Жан Монне»).
Кафедра французской филологии имеет тесные связи с Посольством Франции в России, с которым Воронежский госуниверситет имеет договор о сотрудничестве. Наши студенты участвуют в стипендиальных программах, стажировках, конкурсах, олимпиадах, фестивалях, проводимых посольством Франции. Посольство Франции оказывает поддержку студентам, изучающим французский язык: оно включило ВГУ в программу ознакомления наших студентов с французскими предприятиями, работающими в России, которые заинтересованы в привлечении их на стажировки и на работу; направляет в ВГУ французского преподавателя для занятий с нашими студентами; проводит семинары и круглые столы для студентов и преподавателей кафедры французской филологии.
Кафедра активно сотрудничает с Региональным центром французского языка и культуры, созданным в 1993 году по инициативе культурного отдела Посольства Франции в России на основании протоколов, подписанных представителями Посольства Франции и ректоратом Воронежского государственного университета. Основная деятельность центра направлена на продвижение французского языка, культуры, науки, установление образовательных, культурных, экономических связей между организациями и вузами Центрально-Черноземного региона и Франции, а также на оказание методической помощи преподавателям, консультаций специалистам и пользователям французского языка.