ПЕРЕВОДЧИК В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ

ПЕРЕВОДЧИК В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ

Координатор

БОРИСОВА Лидия Александровна – кандидат филологических наук, зав. кафедрой теории перевода и межкультурной коммуникации

Обучение по программе осуществляется в Воронежском государственном университете с 1999 г. В 2002 г. руководство программой было передано вновь образованной кафедре теории перевода и межкультурной коммуникации факультета романо-германской филологии.

В рамках программы осуществляется подготовка профессиональных переводчиков, специализирующихся на переводе в сфере права, экономики, информационных технологий, филологии и др. Основное количество часов выделено на практический курс иностранного языка и практический курс профессионально-ориентированного перевода. Занятия ведут квалифицированные преподаватели, имеющие опыт переводческой деятельности в определенной сфере.

За время обучения студенты приобретают навыки общения на иностранном языке на профессионально значимые темы и перевода текстов по своей основной специальности.

Студенты программы имеют преимущество при конкурсном отборе для участия в программах международного обмена ВГУ. Некоторые успешно обучаются в магистратуре за рубежом.

После завершения обучения по программе выдается диплом о профессиональной переподготовке и присвоении дополнительной квалификации «переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Поступление

На программу принимаются студенты, закончившие изучать иностранный язык на основной специальности, магистранты, аспиранты, а также выпускники вузов. Для поступления необходимо сдать вступительный экзамен, который проводится в ноябре и январе.

Длительность обучения

Обучение по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» длится три года, т.е. шесть семестров. Первый семестр начинается с 1 марта, последний заканчивается в конце декабря. Выпускной экзамен сдается в январе.

Расписание

Занятия на программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» ставятся в любое свободное от основных занятий время по договорённости с преподавателем.

Экзамены

В конце каждого семестра студенты сдают зачеты и экзамены, в соответствии с учебным планом. По окончании последнего семестра предусмотрена итоговая аттестация – итоговый экзамен, который включает в себя презентацию на иностранном языке по проблематике специальности и письменный перевод текста по специальности с иностранного языка на родной.

Стоимость обучения

20 000 – 25 000 ₽ в год

Обращаем внимание, что стоимость ежегодно корректируется и зависит от количества часов занятий в семестр.

Дополнительная информация

Ежегодно в середине ноября кафедра проводит день открытых дверей на программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», на который приглашаются все желающие. На дне открытых дверей студентов (и их родителей) информируют о содержании и условиях обучения на программе, а также о порядке вступительных испытаний.

Ответы на наиболее часто задаваемы вопросы, а также подробную информацию о вступительных испытаниях можно найти в прилагаемом методическом пособии для поступающих. Узнать об организации учебного процесса на программе можно также из презентации.

Более подробную информацию о программе можно также получить на сайтах vk.com/pspkrgphvsu, www.facebook.com/PSPKVSU или обратившись на кафедру теории перевода и межкультурной коммуникации.