НОВОСТИ

Студентки РГФ – победители конкурса перевода

08.04.2024 11:26

Конкурсы, олимпиады, Студенческая жизнь / Просмотров: 1814

В феврале Высшая школа перевода НГЛУ, Международная научно-исследовательская лаборатория «Перспективы исследования русского языка в современном мире», Международная научно-исследовательская лаборатория «Теоретические и прикладные проблемы переводоведения» проводили конкурс письменного перевода «Взгляд со стороны» в рамках Юбилейных пушкинских дней в НГЛУ «Читаем Пушкина на разных языках» в связи с празднованием 225-летия со дня рождения А.С. Пушкина.

Конкурс проводился в шести номинациях: английский, немецкий, французский, испанский, арабский и китайский языки. Участникам были предложены тексты публицистического и рекламного характера, содержание которых связано с творчеством А.С. Пушкина.

От Воронежского государственного университета в конкурсе приняли участие студентки факультета романо-германской филологии София Кохан (4 курс, специалитет «Перевод и переводоведение», французский и английский языки) и Алина Бессмертная (5 курс, специалитет «Перевод и переводоведение», французский и английский языки).

По результатам конкурса София Кохан получила 1-е место в номинации «Французский язык», Алина Бессмертная получила 3-е место в номинации «Английский язык».

– В номинации «письменный перевод (французский язык)» был предложен публицистический текст Сольвейг Бух, где автор рассуждает о сложности передачи языка Пушкина при переводе на французский язык. Текст был интересным, но в то же время содержал много переводческих трудностей с точки зрения грамматики, лексики и стилистики. Полученные в процессе обучения на факультете РГФ знания помогли мне найти эффективные переводческие решения. Я с удовольствием поучаствовала в этом конкурсе и посмотрела на творчество великого поэта с другого ракурса, познакомившись с зарубежным переводчиком его произведений. – поделилась с нами своими впечатлениями София Кохан.

– Получив информационное письмо о проведении конкурса, я отправила заявки на участие в двух номинациях: французский и английский языки. Выполненный перевод текста на английском языке принес мне 3 место. Участие в дистанционном конкурсе письменного перевода стало для меня интересным опытом. Подобные конкурсы – это прекрасная возможность проверить навыки перевода и пополнить свое портфолио. Я благодарна за возможность участия в конкурсе Высшей школы перевода НГЛУ и за ценный опыт, который я получила. – сказала Алина Бессмертная.

Поздравляем студенток нашего факультета с замечательной победой!

Фотогалерея

КАК НАС НАЙТИ

394018 Воронеж, пл. Ленина, 10, корпус 2, к. 45

Подробная схема второго корпуса ВГУ

+7 (473) 228-11-60 (2700)

+7 (473) 220-84-22

office@rgph.vsu.ru

www.rgph.vsu.ru